История Максима Чебана от службы в русско-украинском флоте до работы в ирландской паромной компании

Максим Чебан Моряк

Максим Чебан претерпел обучение в Одесской Национальной Морской Академии (ОНМА) по специальности «судоводитель». У него есть опыт работы на русско-украинском флоте, норвежском рыбном заводе и даже на ирландском пароме. Более того, молодой человек не исключает возможности в будущем перебраться на норвежское краболовное судно. Максим делится особенностями различных трудов, столкнувшись с разнообразными трудностями, такими как языковой барьер, несовместимость северного климата, вопросы зарплаты, тяжести разлуки с семьей и планов на будущее.

Первые Морские Финансовые Опыты

 — В свои отдаленные 16-17 лет, проводя время в Молдове, я трудился на автомойке и подрабатывал оператором на разнообразных аттракционах, таких как надувные батуты. В тот период я пробовал себя в различных отраслях, исследуя разнообразные сферы деятельности. Позже я перебрался в Одессу, где начал обучение в Одесской Национальной Морской Академии (ОНМА). Получив профессию судоводителя, я начал свой путь в море. Мой первый доход в море был довольно скромным. За основную зарплату мне платили всего 450 долларов, а еще 50 долларов — за мойку трюмов. В это время я служил на судах-сухогрузах. Вскоре я услышал о возможности трудоустройства на рыболовных и краболовных судах в Норвегии, получив эту информацию от своих детских приятелей, которые, можно сказать, заманили меня туда (смеется). Так началась наша совместная работа в Норвегии, хотя не на корабле. Я устроился на работу на рыбную фабрику в городе Вардё, на севере Норвегии. Мое время на фабрике было относительно непродолжительным, так как она была для меня всего лишь переходным этапом. Я провел там лишь месяц, так как следующим этапом для меня было подняться на судно и снова отправиться в море. Моя поездка в Норвегию была связана с желанием "пережить" и попробовать себя в новой сфере. Для начала работы там мне нужно было оформить необходимые документы для трудоустройства в Норвегии, и с этим проблем не возникло. Остальные документы, требуемые для этой отрасли и напрямую для работы на рыбной фабрике, оформлялись уже на месте в Норвегии, и их тоже удалось оформить без трудностей.

Холод и Запахи Рыбы на Заводе: Живописный Рабочий Мир

 — В самом начале, когда я только приступил к труду на рыбном заводе, у меня не было профессиональных навыков. Все необходимые навыки я приобрел на рабочем месте. Там меня познакомили с процессами работы и дали понять, что от меня требуется. Труд на рыбном заводе был весьма разнообразным. Трудно утверждать, что он сводился исключительно к выполнению одной задачи. Фактически мы исполняли роль универсальных рабочих, сменяя друг друга на различных этапах производства. Кто-то разделывал рыбу, кто-то чистил ее, кто-то проводил сортировку, а другие занимались упаковкой. Таким образом, наше занятие было очень разнообразным. Лично я отвечал за загрузку льда в контейнеры с рыбой и перевозку рыбы на таре в специальные морозильники. И честно говоря, иногда мне приходилось встать за станок и выполнить работы по обработке рыбы, такие как обрезка голов или подобные задачи. Основной вызов этой работы для меня заключался в том, что приходилось работать в постоянном морозе. Неприятным также был постоянный аромат рыбы повсюду. Это был весьма характерный запах. В общем, климат страны также был для меня довольно непривычным, и привыкнуть к нему было непросто. 

Максим Чебан Моряк

Рабочий День в Ритме Волн 

— Несмотря на некоторые трудности, работа была увлекательной и занимательной, благодаря наличию друзей, что делало ее более интересной и легкой. Опытные коллеги на заводе выступили моими наставниками, делясь опытом и обучая меня работе. На первых порах все мне очень нравилось, но со временем началась физическая и эмоциональная усталость от труда и постоянной темноты за окном. Пробудишься, скажем в 9 утра, видишь солнце, которое едва ли видно, и в общем-то оно светит часа до 12 дня, затем к часу снова темнеет. Это создавало давление, если быть честным. Что касается графика рабочего дня, то он был разнообразен каждый день, поскольку мы в основном ожидали прихода судна с уловом для разгрузки рыбы. Многое также зависело от погоды. Однако в этих краях погода почти ежедневно была ужасной. Рабочий день, в среднем, продолжался от 8 до 12 часов, но мог быть и 14, и даже 16 часов. Это зависело от сотрудника, так что можно было брать дополнительные часы и работать сверхурочно. Однако минимальное количество рабочих часов в день составляло 8 часов. Работали мы регулярно, и выходные дни были лишь в случае, если судно не могло зайти в порт, или если нам приходилось ожидать сбора необходимого тоннажа рыбы для переработки на заводе.

Жизнь и Ежедневные Сложности на Морском Берегу

— У хозяина рыбной мастерской, где мы трудились с друзьями, имелся просторный четырехэтажный дом. Каждый из нас обладал своей индивидуальной комнатой на втором этаже этого дома. Здесь мы проживали весь период занятости на фабрике. Что касается скандинавской повседневной жизни, ни у меня, ни у моих друзей не возникало особых сложностей. Все складывалось прекрасно, ведь мы были друзьями уже многие годы, и, конечно, сочетание дружбы облегчало наше соседство. Мы распределяли ответственности между собой, оказывали друг другу помощь. Например, один готовил, другой убирал, третий занимался чем-то еще. Мы легко сходились, и так формировалась наша общая жизнь в Норвегии. О, как же сложно было поднимать тяжелые предметы на работе, это, вероятно, было самой трудной частью. Поднимание грузов оказывало давление на спину. Но самый радостный момент на работе произошел в тот день, когда мы разгружали рыбу с корабля, и перед нами всплыл морской лев (подсемейство ушастых тюленей). Мы начали его кормить. Это был удивительный, даже милый момент, что-то необычное и благоприятное, с чем ранее я не сталкивался.

Трудности в Общении на Английском и Личные Доходы

— Иногда возникали трудности в общении, особенно на английском языке, который для меня оставался непреодолимым. В прошлом, работая на русско-украинском флоте, английский вызывал определенные сложности. Здесь друзья вновь были моей опорой, помогая в общении на английском (улыбка). На фабрике у нас работали люди разных национальностей и возрастов. Главным образом общение велось на английском. Иногда мы переходили на русский между собой, особенно с парнями из Латвии и Литвы, но в общем предпочитали общаться на английском. Что касается финансов, фиксированной месячной зарплаты не было. Все зависело от объема выполненной работы. Рабочий день оплачивался только при наличии работы. В периоды малого улова или неблагоприятной погоды мы сталкивались с временами простоя. Максимальный доход варьировал в зависимости от количества выполненной работы и отработанных часов. За день можно было заработать от 120 до 160 евро. Таким образом, зарплата была индивидуальной и зависела от наших потребностей (смех). За время работы на фабрике я заработал немного более 2600 евро. Следует отметить, что в это время погодные условия были крайне неблагоприятными, что затрудняло увеличение дохода. Затем я покинул это место, дождавшись своего судна, чтобы начать новую работу вместе со своей супругой.

Рассматриваю Возможность Перехода на Краболовное Судно

— В целом, всегда было желание испытать свои силы на краболовном судне, но в настоящее время я занят в другой крупной компании под названием "Irish Ferries". Эта фирма специализируется на паромных и грузовых перевозках между Ирландией и Англией. Пока что мне нравится моя текущая должность. Тем не менее, возможно, в будущем я подумаю о переходе на работу на краболов. В настоящее время я нахожусь в отпуске. Обычно я работаю барменом на ирландском пароме. Возможно, в будущем я смогу продвинуться по карьерной лестнице и стать супервайзером. В общем, я бы предпочел избежать морской работы, если бы условия жизни в нашей стране были немного лучше. Для меня самым сложным в любой морской работе является отсутствие дома и разлука с супругой и ребенком. Даже отсутствие на месяц-два воспринимается для меня трудно. Моя семья, однако, понимает мою работу. Во многом из-за того, что моя жена тоже работала в этой сфере и хорошо знакома с графиком и характером работы. Истинное тепло в семье возникает только тогда, когда папа возвращается домой и может обнять свою любимую жену и дочь.


Отправить комментарий

Содержимое этого поля является приватным и не будет отображаться публично.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
3 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.

Записи на схожие темы

Как продлить срок службы подвески автомобиля: советы по замене шаровых опор и стопорных колец

... пассажиров. Для продления срока службы подвески необходимо уделить внимание е ... механизма. Признаки износа . Неправильная работа подвески. Увеличение зазоров между компонентами ... стопорных колец, значительно продлевает срок службы автомобиля. Важно не забывать ...

Скупой платит дважды: как не попасть на схему мошенников при покупке бетона

... исполнителя. Как правило, схема хорошо работает в тех случаях, когда заказчику ... кого. Благодарим за предоставленную информацию компанию "СТРОЙТЕХ ПСК", проверенного производителя бетона ...

Зоомагазин «Четыре лапы»: ваш надежный партнер в заботе о питомцах

... внешнем виде вашего питомца. Здесь работают мастера, способные не только подчеркнуть ...

Импортозамещающая продукция для электрических сетей Башкирии

... интерактивном стенде ознакомился с комплексной работой приборов линейки А-Сигнал в ...

Брендированные пауэр банки

... служит эффективным инструментом маркетинга для компаний. Логотипы фирм, яркие цвета и ...

Флешка с логотипом на заказ

... активно способствует продвижению бренда. Многим компаниям известно, что сувениры с логотипом ... индивидуальным дизайном позволяет отразить уникальность компании: от выбора цвета и формы ...